Check | “I moved my queen to g5, placing your king in check.” | “我把皇后移动到g5,将你的国王将死。” | “Wǒ bǎ huánghòu yídòng dào g5, jiāng nǐ de guówáng jiāngsǐ.” |
Checkmate | “My rook and queen work together to deliver checkmate, ending the game.” | “我的车和皇后配合将死了对方的国王,结束了比赛。” | “Wǒ de chē hé huánghòu pèihé jiāngsǐle duìfāng de guówáng, jiéshùle bǐsài.” |
Stalemate | “If you move your king to h1, the game will end in a stalemate.” | “如果你将国王移动到h1,比赛将以和棋结束。” | “Rúguǒ nǐ jiāng guówáng yídòng dào h1, bǐsài jiāng yǐ héqí jiéshù.” |
Pin | “Your bishop on b4 pins my knight to the king, preventing it from moving.” | “你在b4的主教将我的骑士钉住在国王上,使它无法移动。” | “Nǐ zài b4 de zhǔjiào jiāng wǒ de qíshì dìng zhù zài guówáng shàng, shǐ tā wúfǎ yídòng.” |
Fork | “My knight on e5 forks your queen and rook, attacking both simultaneously.” | “我在e5的骑士同时攻击了你的皇后和车。” | “Wǒ zài e5 de qíshì tóngshí gōngjíle nǐ de huánghòu hé chē.” |
Skewer | “The bishop skewers your queen and rook along the diagonal.” | “主教在对角线上串住了你的皇后和车。” | “Zhǔjiào zài duìjiǎoxiàn shàng chuàn zhùle nǐ de huánghòu hé chē.” |
Blunder | “I blundered by moving my queen, allowing your rook to capture it.” | “我移动皇后犯了一个大错,让你的车把它吃掉了。” | “Wǒ yídòng huánghòu fànle yī gè dàcuò, ràng nǐ de chē bǎ tā chī diàole.” |
Sacrifice | “I sacrificed my bishop to open up the king’s defenses.” | “我牺牲了主教来打开国王的防线。” | “Wǒ xīshēngle zhǔjiào lái dǎkāi guówáng de fángxiàn.” |
Tempo | “Gaining a tempo with a check allowed me to develop my pieces more quickly.” | “通过将军赢得一个节奏,使我能更快地发展我的棋子。” | “Tōngguò jiāngjūn yíngdé yī gè jiézòu, shǐ wǒ néng gèng kuài dì fāzhǎn wǒ de qízǐ.” |
Opening | “The Sicilian Defense is one of the most popular openings in chess.” | “西西里防御是国际象棋中最受欢迎的开局之一。” | “Xīxīlǐ fángyù shì guójì xiàngqí zhōng zuì shòu huānyíng de kāijú zhī yī.” |
Middlegame | “The middlegame requires a deep understanding of both strategy and tactics.” | “中局阶段需要对战略和战术有深入的理解。” | “Zhōngjú jiēduàn xūyào duì zhànlüè hé zhànshù yǒu shēnrù de lǐjiě.” |
Endgame | “In the endgame, it’s important to activate your king and push your passed pawns.” | “在残局中,激活国王和推进过河卒子非常重要。” | “Zài cánjú zhōng, jīhuó guówáng hé tuījìn guòhé zúzi fēicháng zhòngyào.” |
Development | “You need to develop your knights and bishops early to control the center.” | “你需要尽早发展你的骑士和主教,以控制中心。” | “Nǐ xūyào jǐnzǎo fāzhǎn nǐ de qíshì hé zhǔjiào, yǐ kòngzhì zhōngxīn.” |
Initiative | “I have the initiative after your pawn blunder, as I can make several threats in a row.” | “在你兵卒出错后,我掌握了先机,可以连续制造威胁。” | “Zài nǐ bīngzú chūcuò hòu, wǒ zhǎngwòle xiānjī, kěyǐ liánxù zhìzào wēixié.” |
Zugzwang | “You’re in zugzwang; any move you make worsens your position.” | “你陷入了对方迫着行,任何动作都会使你的局面恶化。” | “Nǐ xiànrùle duìfāng pòzhe xíng, rènhé dòngzuò dūhuì shǐ nǐ de júmiàn èhuà.” |
Opposition | “I used opposition to force your king away from the critical squares.” | “我利用对位迫使你的国王离开关键格。” | “Wǒ lìyòng duìwèi pòshǐ nǐ de guówáng líkāi guānjiàn gé.” |
Castling | “I castled kingside to improve my king’s safety and connect my rooks.” | “我王侧易位以提高国王的安全性,并连接车。” | “Wǒ wáng cè yìwèi yǐ tígāo guówáng de ānquán xìng, bìng liánjiē chē.” |
En passant | “I captured your pawn en passant after it moved two squares forward.” | “在你的兵卒前进两格后,我用过路兵吃掉了它。” | “Zài nǐ de bīngzú qiánjìn liǎng gé hòu, wǒ yòng guòlùbīng chī diàole tā.” |
Draw | “We agreed to a draw after repeating the position three times.” | “在重复三次相同局面后,我们同意和棋。” | “Zài chóngfù sāncì xiāngtóng júmiàn hòu, wǒmen tóngyì héqí.” |
Tactical Motif | “Recognizing the tactical motif, I set up a fork with my knight.” | “识别战术模式后,我用骑士制造了一个双重攻击。” | “Shíbié zhànshù móshì hòu, wǒ yòng qíshì zhìzàole yī gè shuāngchóng gōngjí.” |
Strategy | “My strategy focuses on controlling the center and building a strong pawn structure.” | “我的战略集中在控制中心并建立坚固的兵卒结构。” | “Wǒ de zhànlüè jízhōng zài kòngzhì zhōngxīn bìng jiànlì jiāngù de bīngzú jiégòu.” |
Tactics | “Tactics are crucial in the middlegame, where short-term combinations can win material.” | “战术在中局阶段至关重要,短期的组合可以赢得棋子。” | “Zhànshù zài zhōngjú jiēduàn zhìguān zhòngyào, duǎnqí de zǔhé kěyǐ yíngdé qízǐ.” |