Face-Culture in China

Face Culture in China
QuestionAnswer
What does “面子” (miànzi) mean in Chinese culture?“面子” (miànzi) translates to “face” and refers to a person’s social reputation or dignity.
How do you say “to lose face” in Chinese?The phrase for “to lose face” is “丢面子” (diū miànzi).
What is the opposite of “丢面子” (diū miànzi)?The opposite is “挣面子” (zhēng miànzi), meaning “to gain face.”
Why is “面子” (miànzi) important in China?“面子” (miànzi) is important because it impacts social relationships and status within the community.
How do people avoid “丢面子” (diū miànzi) in Chinese culture?To avoid “丢面子,” people act respectfully, politely, and carefully manage their words and actions.
What is “给面子” (gěi miànzi)?“给面子” (gěi miànzi) means “to give face,” which involves showing respect or deference to someone.
How do you say “face-saving” in Chinese?The term for “face-saving” is “保全面子” (bǎoquán miànzi).
What does “抹不开面子” (mǒbukāi miànzi) mean?It means “unable to let go of face,” describing the feeling of being embarrassed to act contrary to social expectations.
How is “面子” (miànzi) related to business in China?In business, “面子” is crucial as it influences trust, relationships, and negotiations.
How do you say “to save face” in Chinese?“To save face” is expressed as “保住面子” (bǎozhù miànzi).

Leave a Reply

Your email address will not be published.